quinta-feira, 21 de agosto de 2008

Os SIMceros: Dublado ou Legendado?

Emoções a Flor da pele e leitura das Legendas invisíveis
Por: Felipe Roque

A idéia de escrever esta matéria veio quando eu votei em uma enquete, que perguntava: “Que tipo de novela vocês preferem?” as opções eram apenas Dubladas ou Legendadas, mas ai eu pensei (é lógico eu penso as vezes), eu gosto das duas, mas ai surge um probleminha bem “carniça”.

Se tiver algum dublador lendo esta matéria, por favor não fiquem bravos, algumas séries que eu assisto não consigo acreditar que o personagem esta realmente com uma voz tão sem emoção, para dublar é preciso o sentimento do que vai “aparece na tela” a imagem e o som é tudo, um sem o outro não é nada, vamos lá dubladores, emoção nessas vozes, se bem que seria muito mais fácil dublar, acompanhando as imagens.

Já nas legendadas eu pude perceber que alguns produtores colocam a cor branca sem borda e ainda numa cena totalmente clara e pensa “Foda-se o maluco que assisti isso”, ai nós colocamos no comentário de uma forma bonita pra eles arrumarem isso, o jeito certo seria fala que aquilo ta merda, mas tudo bem essas passam, e na maioria das vezes são produtores novos que parece que nunca assistiram uma boa série legendada.

Como essa coluna não é só reclamação, eu vou dar umas dicas (dicas?) para fazer uma legenda bem legal, aí vai um modelo legal.

Nome da personagem
(Da um “espacinho”)
E escrveaki o q vc tem no seuroteiro, mai numescreve errado naupq fik ruim de .

E que tal por uma borda preta nas legendas?

E pra finaliza eu dou destaque a Amy, excelente dubladora de séries conhecidas, e que também tem uma marawonderfull voz.


E depois de décadas sem atualizações nós voltamos, voltamos para escola, afinal as férias acabou, e começa a temporada de poucas estréias e atualizações de séries.

PS: O SIMtonia Blog discuti sobre o assunto The Sims 2 e seus derivados, que no caso são as Novelas e Séries produzidas com o Jogo, não sobre as novelas mexicanas da TV.


COMENTÁRIOS
Continuem comentando, xingando, se erramos em algo de um tapa na nossa cara e chama de F#$%@ D@ P#$@.

11 comentários:

Paulo disse...

aHUAhUHAuhauhAHUa
Falou tudo cara :P
Pior os q dublam tudo enrolado né?
"pêquênóiz tavonu riu aew sifogamo"

Hã?
xD

Adorei a materia asuhehaesuhas xD
Flws

Cid disse...

Isso aew tio Felipe concordo com uce... se bem que as vezes eu vacilo com esse negócio de legenda branca em um fundo claro hauhau mas no WMM isso era muito ruim pq eu nao podia por sombra nas letras.. mas no vegas eu botei sombra nas cenas de fundo claro uahua
Viu sóó.. eu to de parabéns né tio? mereço uma estrelinha no meu caderno
huahuahua (minhas professoras faziam isso no primario kkkk)

Cid de novo disse...

o mais engracado das dublagens é quando tem algo gripado e fala todo fanhoso (pelo menos aparentam estar gripados.. se algum dublador for fanho.. desculpa!!! kkkkkk)

Cid de novo outra vez =P disse...

ALGUEEEEEM *

Sandro Dias disse...

Muito legal, mas nem todo mundo usa o
Vegas pra pôr borda nas legendas :/

Mas a matéria tá super engraçada...

--Fabrycio-- disse...

Concordo
sem corda
ashusauhhuas
pois éah
:}

Isadora disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Isadora disse...

Gente eu concordo com tudo que o Fhe falou aí..mas deixa eu defender a galera da dublagem...me senti na obrigação,sabe?hauahaua td mundo sabe que eu dublei algumas vezes(detesto)mas...vamo lá.Acho o seguinte:tem umas séries que seriam melhores se fossem legendadas.Pq as dublagens são tão ruins que dão sono.Em outras,ela quebra o clima da cena...tipo,tem umas cenas dramáticas,e de repente vc cai na risada com alguma frase ou grito mal dado(isso aconteceu muuiito em "coelho maldito")cansei de rir,ou ficar entediada com séries dubladas.Mas eu falei que ia defender,né?ahh tá..então,isso se deve a falta de experiência e talento.Na verdade,de um leigo não podemos exigir a eficiência de uma "herbert Richers",né?aí fica assim,meio amador mesmo.Eu pessoalmente,prefiro as séries legendadas,com exceção do Coelho do Guedes,que tem dubladores de primeira.E quanto ao toque que o Fhe deu(fedeu?!)sobre o fundo escuro na legenda,acho válido.Importante lembrar que alguns põem "legendas Schumacher"quando vc vai ver..já foi!!hauahau ixee discursei O.O

Lucas disse...

Eu concordo plenamento com tudo isso.

Bem... às vezes "aquele" dublador que não quer soltar aquele "AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH" de quando um monstro aparece e grita "aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa" acaba com o clima!!!

Agora tem umas dublagens que nóis tem que dar parabéns! ESCOLHIDOS por exemplo!!! Quem grita GRITA de verdade. QUem chora... bem.... que chora fala estranho, mas...

FLW!

Larissa disse...

Mtoo bomm... realmente..
tm umas dublagens q ficam horriveis, mas tm outras q ficam ótimas acaba deixando a série mto melhor..
o q depende eh a emoção q a pessoa coloca, tm falas q o sim ta lah chorando e a voz ta como se a pessoa tivesse qse rindo...XD
eh meio estranho..
e as legendas tbm tm erros..
principalmente qndo resolvem fazer tudo escrito com palavras pela metade... ai fica mais complicado..
eh cada um com um probleminha..
mas da pra arrumar vamo la dubladores e legendasss..XD

Rafa - chan disse...

verdade... as dublagens às vezes ficam sem emoção... o ideal seria que todos os dubladores tivessem acesso ao vídeo primeiro para que pudessem acompanhar e dublarem de acordo..
xD
parabéns pela matéria